CatCam Camera Betriebsanweisung

Stöbern Sie online oder laden Sie Betriebsanweisung nach Brückenkameras CatCam Camera herunter. CatCam Camera User`s guide Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 52
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Guide d’utilisation ............................................. 4
User’s guide......................................................12
Manual de instrucciones ..................................20
Gebrauchsanleitung ........................................ 28
Manuale d’uso ................................................. 36
Gebruiksaanwijzing ......................................... 44
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

Guide d’utilisation ... 4User’s guide...12Manual de instr

Seite 2

10▪ Nous vous recommandons de ne pas utiliser votre caméra en dessous de 0°C. Eneffet, les performances de la batterie de votre caméra se dégraderont

Seite 3

11- de la négligence ou faute de l’utilisateur- d’une utilisation contraire aux instructions ou non prévue- de réparations faites par des réparateurs

Seite 4 - Guide d’utilisation

12User’s guideBefore using your pet cam, please read the instructions in this guide carefully and keep itfor future reference.IndexTechnical specifica

Seite 5 - ● Caractéristiques techniques

13● Technical specificationsProduct Size 41x44x25mmPhysical weight 32gTightness ShowerproofUSB 2.0(high speed)Power supply Embedded 450mAh Li-polymer

Seite 6

14● Contents and description of the Cat Videocam Contents- 1 EYENIMAL Pet Cam- 1 USB cable- This user’s guide- a label to indicate a telephone number

Seite 7 - ● Enregistrer en mode continu

15● First useBefore the first use, think of removing the plastic protection of the video cam lens.It is necessary to fully charge the battery of your

Seite 8 - ● Sessions d’enregistrement

16● Recording continuouslyTo start recording, hold this button in for 3 seconds: . The indicator light will flash blue:the video cam is recording.To s

Seite 9 - ● Précautions d’emploi

17IMPORTANT: In some instances, computers may not detect the video cam on the1sttry. In that case, disconnect the USB cable from your computer and rep

Seite 10 - ● Conditions de garantie

18● TroubleshootingShould your video cam stop working or develop an issue, first, read this user’s guide. Then,check the battery and that you are usin

Seite 11

19● Disposing or recycling of your device at the end of its lifeThe pictogram which appears on your product means that this device cannot bedisposed o

Seite 13 - ● Technical specifications

20Guía del usuarioAntes de utilizar su cámara digital lea con cuidado las instrucciones de esta guía yguárdelas para su consulta en el futuro.ÍndiceCa

Seite 14

21● Características técnicasDimensiones 41x44x25 mmPeso 32gEstanqueidad A la escorrentíaUSB 2.0 (gran velocidad)Alimentación Batería Litio-polímero de

Seite 15 - ● Fitting the video cam

22● Contenido y presentación de la cámara Cat Videocam Contenidos- una cámara digital para mascotas- un cable USB- esta guía del usuario- una etiquet

Seite 16 - ● Recording continuously

23● Primera utilizaciónAntes de utilizar la cámara por primera vez, recuerde retirar el protector plástico del lentede la cámara.Antes de utilizar la

Seite 17 - ● Cautions for use

24● Grabar en modo continuoPara empezar la grabación, pulse durante 3 segundos el botón . El indicador luminosoparpadea en azul: la cámara graba.Para

Seite 18 - ● Register your product

25IMPORTANTE: En ocasiones algunos ordenadores no detectan la cámara la 1ª vez.En ese caso, desconecte el cable USB de su ordenador y vuelva a realiza

Seite 19

26▪ Se recomienda no utilizar la cámara a temperaturas inferiores a 0 ºC, ya que elrendimiento de la batería disminuirá ligeramente a temperaturas más

Seite 20 - Guía del usuario

27● Recogida y reciclaje de su equipo al final de su vidaEl pictograma que aparece en su producto significa que el equipo no puedemezclarse con basura

Seite 21 - ● Características técnicas

28GebrauchsanleitungBitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor Verwendung Ihrer Digitalkameraaufmerksam durch und bewahren Sie sie auf, um sich spät

Seite 22

29● Technische SpezifikationenMaße 41x44x25 mmGewicht 32gDichtigkeit Gegen RieselwasserUSB 2.0 (Hochgeschwindigkeit)Spannungsversorgung Li-Polymer-Akk

Seite 23 - ● Ajuste de la cámara

3“FCC” DECLARATION OF CONFORMITYFCC rules – PART 15NUM’AXESdeclares thatthe equipment below:EYENIMAL Cat Videocamcomplies to all dispositions of the p

Seite 24 - ● Sesiones de grabación

30● Bestandteile und Beschreibung der Cat Videocam für Tiere Bestandteile- Eine Digitalkamera für Tiere- USB-Kabel- Diese Gebrauchsanleitung- Ein Eti

Seite 25 - ● Precauciones de uso

31● Erste InbetriebnahmeVergessen Sie nicht, vor der ersten Verwendung den Plastikschutz vom Objektiv derKamera zu entfernen.Vor dem ersten Gebrauch d

Seite 26 - ● Inscriba su producto

32● Endlos-AufnahmeZum Starten der Aufnahme, drücken Sie die Taste 3 Sekunden lang. Die Kontrollleuchteblinkt blau: Die Kamera nimmt auf.Zum Beenden d

Seite 27

33Schließen Sie die (ausgeschaltete) Videokamera mit Hilfe des mitgelieferten Kabels anIhren Computer an. Der Computer sollte die Kamera automatisch e

Seite 28 - Gebrauchsanleitung

34andere Flüssigkeit getaucht zu werden. Das Eintauchen kann zudem mit Risikenfür den Nutzer einhergehen.Schäden, die durch ein Eintauchen der Kamera

Seite 29 - ● Technische Spezifikationen

35Betriebsanleitung oder ungewollte Schäden z.B. Bruch oder Risse,Wassereinbruch, Reparaturen, die von nicht autorisierten Stellen durchgeführtwerden)

Seite 30

36Manuale d’usoPrima di utilizzare la videocamera digitale leggere attentamente le istruzioni contenute inquesto manuale e conservalo per riferimenti

Seite 31 - ● Justierung der Kamera

37● Specifiche tecnicheDimensioni 41x44x25 mmPeso 32gImpermeabilità Allo sgocciolamentoUSB 2.0 (alta velocità)Alimentazione Batteria Li-polimero 450mA

Seite 32 - ● Aufnahme

38● Contenuto e descrizione della Cat Videocam Contenuto- videocamera digitale per animali domestici- cavo USB- Manuale d’uso- une étiquette pour ind

Seite 33 - ● Vorsicht geboten

39● Primo utilizzoPrima del 1° utilizzo, togliere il film plastico che protegge l’obiettivo.Prima di usare la camera per la prima volta, è necessario

Seite 34 - ● Garantiebedingungen

4Guide d’utilisationAvant d’utiliser votre caméra, lisez attentivement les explications de ce guide que vousconserverez pour toute référence ultérieur

Seite 35

40● Registrare in modalità continuaPer avviare la registrazione, premere per 3 secondi il tasto . La spia luminosa lampeggiadi blu: la videocamera reg

Seite 36 - Manuale d’uso

41eliminare o scaricare le registrazioni utilizzando un media player a propria scelta,disponibile nel computer.IMPORTANTE: Può succedere che alcuni co

Seite 37 - ● Specifiche tecniche

42▪ Non gettare la videocamera nei rifiuti domestici (Vedi § Raccogliere e riciclare ildispositivo quando non funziona più).▪ Tenere la videocamera fu

Seite 38

437. Fotografie e disegni non contrattuali.● Registrazione del prodottoIl prodotto può essere registrato sul nostro sitio web www.eyenimal.com● Raccog

Seite 39 - ● Posizionamento della camera

44GebruiksaanwijzingVoordat u uw camera gebruikt, moet u de uitleg in deze gebruiksaanwijzing, die u voorlater gebruik moet bewaren, aandachtig lezen.

Seite 40 - ● Sessioni di registrazioni

45● Technische specificatiesAfmetingen 41 x 44 x 25 mmGewicht 32 gWeerstand Tegen afvloeiend waterUSB 2.0 (hoge snelheid)Voeding Li-polymeeraccu van 4

Seite 41 - ● Avvertenze per l’uso

46● Samenstelling en voorstelling van de Cat Videocam camera Samenstelling- een digitale camera- een USB-kabel- deze gebruiksaanwijzing- een etiket v

Seite 42 - ● Condizioni di garanzia

47● Eerste gebruikDenk eraan om vóór het 1egebruik de plastic folie ter bescherming van de lens teverwijderen.Het is absoluut noodzakelijk dat u de ac

Seite 43 - ● Registrazione del prodotto

48● Opnemen in de bewegingsdetectiemodusDoor de bewegingsdetectiemodus in te schakelen, blijft de camera 3 uur lang stand-by enkunnen de activiteiten

Seite 44 - Gebruiksaanwijzing

49● De tijdzone en de datum van de video's instellen1. Sluit de camera aan op uw computer. Er zal dan een nieuw randapparaat,"Verwisselbare

Seite 45 - ● Technische specificaties

5● Caractéristiques techniquesDimensions 41x44x25 mmPoids 32gEtanchéité Aux ruissellementsUSB 2.0 (grande vitesse)Alimentation Batterie Li-polymer 450

Seite 46

50● Wanneer de camera slecht functioneertVoordat u aan het apparaat een defect toekent, moet u ervoor zorgen dat u dezegebruiksaanwijzing herleest, en

Seite 47 - ● Opnemen in de continumodus

5113. De informatie in deze gebruiksaanwijzing kan zonder voorafgaande kennisgeving wordengewijzigd.14. Foto's en tekeningen zijn niet contractue

Seite 49 - ● Uw video's delen

6● Composition et présentation de la caméra Cat Videocam Composition- une caméra numérique- un câble USB- ce guide d’utilisation- une étiquette pour

Seite 50 - ● Garantievoorwaarden

7● Première utilisationAvant la 1èreutilisation, pensez à enlever le film plastique qui protège l’objectif.Il est impératif de charger entièrement la

Seite 51 - ● Registratie van uw product

8Pour stopper l’enregistrement/éteindre la caméra, appuyer sur pendant 3 secondes.● Enregistrer en mode détecteur mouvementL’activation du mode détect

Seite 52 - Indice A

9NB : il arrive parfois que certains ordinateurs ne détectent pas la caméra du 1ercoup. Dans ce cas, n’hésitez pas à débrancher le câble USB de votre

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare